ABBA 1970 - 1974 |
Juunikuus
võtsid Björn ja Benny ette oma LP salvestamise ning selles
osalesid ka Björni kihlatu Agnetha Fältskog ning Benny elukaaslane
Anni-Frid Lyngstad. Björni ja Benny teise singli B-külje lugu
Hej
Gamle Man! (Polar
POS 1110) on kõige esimene laul, mis on salvestatud
tuntud rootsi neliku poolt.
Esimene
projekt, millest kõik neli tulevase ABBA liiget osa võtsid,
oli show nimega Festfolket ("Peorahvas").
Show salvestus oli 29. septembril ning esitlus raadiosaates "Våra
favoriter" ("Meie lemmikud") toimus 3.oktoobril. Saates esitas Frida laulu
Barner
Sover oma peagi ilmuvalt LP-lt "Frida"
(Columbia
34360). Agnetha esituses kõlas Som Ett Eko
LP-lt "Som Jag Är" (Cupol
CLPN 345) ning Björn & Benny "Lycka"
(Polar
POLS 226) albumilt Hej Gamle Man!
Nn.
Festfolket'i
kõrtsi-showd esitati Göteborgis oktoobrist kuni detsembrini
1970.
Neliku
esimene avalik esinemine toimus 31. oktoobril telesaates "I Stället
För Tarzan".
Jaanuaris
- veebruaris jätkasid Agnetha, Frida, Benny ja Björn Festfolket'iga
Stockholmi Hotel Strand'is. Teiste seas esitati seal ka laulu Tyck
om varann! , mis on uue tekstiga Hej,
Gamle Man!. Kuna show'l polnud erilist menu, turnee lõpetati.
Esialgne plaan, koos esineda, jäeti kõrvale.
Samas
jätkati teineteise sooloprojektide toetamist. 23.aprillil olid Agnetha
ja Frida kaastegevad Björni ja Benny kolmanda singli Det
kan ingen doktor hjälpa / På
bröllop (Polar
POS 1130) lindistamisel.
Mai
keskel asus Agnetha koos Björni ja Bennyga pargifolgituurile, mis
hiljem mitmeid kordi katkestati seoses lindistustega. Näiteks tegeles
kogu nelik Benny ja Björni Lill-Babs'ile
kirjutatud loo Vällkommen Till
Världen (Karusell
2108 036) ning teine-teise sooloprojektide toetamisega. Frida
esines pargifolgi-tuuril eraldi koos Lars Berghageniga (vt. Frida soolo).
6. juulil 1971.a. Agnetha Fältskog ja Björn Ulvaeus abiellusid.
Septembris ilmus Benny ja Björni järjekorras neljas singel - Tänk Om Jorden Vore Ung / Träskofolket (Polar POS 1140).
Sügisel
aitasid kõik neli kaasa Lena Anderssoni teise kauamängiva "Lena"
(Polar
POLS 232) salvestamisele.
Juunis
ilmus esimene nn. ABBA single People
Need Love (Polar
POS 1156),
mis salvestati 29. märtsil Metronome Studios. Singel tõusis
Rootsi edetabelis 17. kohale. 1975.a. tegi ansambel Pastellerna
sellest rootsikeelse versiooni Ingenting
Mer Och Ingenting Mindre (Philips
6015 103).
B-külje
Merry-Go-Round
on salvestatud samal ajal ning tegemist on Björni & Benny viimase
viienda soolosingli En Karusell (Polar
POS 1154) inglisekeelse versiooniga.
USAs ilmus singel (Playboy Records P 50014X) veel lohisevama ansamblinimega
- Björn & Benny & Svenska Flickor (Björn & Benny
& Rootsi Tüdrukud).
Sügisel
ilmus promosingel En hälsning till
våra folkparksarrangörer (Polar
POR 01) , mis reklaamib A-küljel
neliku eelseisvat 1973.a. suvist pargifolgituuri. Plaadil on katked
Björn & Benny, Agnetha & Anni-Frid People need love'ist
, Frida Man vill ju leva lite dessemellan'ist
ja Agnetha laulust Så glad som dina ögon.
B-küljel esinevad Lena Andersson ja Ted Gärdestad.
Novembris
ilmus Björni & Benny, Agnetha & Anni-Frida teine singel He
Is Your Brother (Polar
POS 1168) , mille salvestamist alustati juba 14. märtsil Europa
Film Studios. Lõplik versioon valmis alles oktoobrikuus. 1974.a.
tegid Svenne & Lotta
sellest loost oma versiooni (Polar
POS 1194) ning 1975.a. rootsikeelse versiooni Han
är din brother (Philips
6015 103) Stikkan Andersoni sõnadele laulis
sisse ansambel
Pastellerna.
Santa
Rosa on salvestatud samal ajal
ning on ümbersalvestatud varem kasutamata jäänud lugu, mille
originaalpealkiri oli Grandpa's Banjo. Sellest laulust lindistati
ka Lena Anderssoni verioon Som Ifrån En Fjärran Stjärna,
kuid seda ei realiseeritud kunagi.
Aaasta
alguses produtseerisid Benny ja Björn Ted Gärdestadi teisele
albumi "Ted"
(Polar
POLS 241) ning Agnetha ja Frida
laulsid sellel backvokaali.
6. jaanuaril
esines nelik lauluga People Need Love saksa telesaates "Disco",
kus Agnetha asemel oli Inger Brundin.
Jaanuaris salvsetati Me And Bobby And Bobby's Brother, mille teksti on kirjutanud Benny. Loo rootsikeelne variant Jag Älskar Björn och Benny och Sten och Sture, Jompa och Tompa och Sven (Polar POS 1189) on 1974.aastast Brgitta Wollård & Salut'ilt.
Sel
aastal osales kogu nelik esimest korda üheskoos Eurovisiooni lauluvõistluse
Rootsi eelvoorus s.o. Melodifestivalenil.
Rootsikeelne laul Ring Ring (Bara Du
Slog En Signal) (Polar
POS 1171) ilmus singlina 14. veebruaril
ning salvestati juba jaanuaris Metronome Studios tööpealkirjaga
Klocklåt.
B-küljele pandi juba 1972.a. juunikuus alustatud lugu Åh,Vilka
Tider .
19.
veebruaril ilmunud Ring Ring (Engelsk
version) (Polar
POS 1172), s.t. inglisekeelse
versiooni kirjutamisel olid Benny, Björni ning Stigile abiks Neil
Sedaka ja Phil Cody. Singel tõusis edetabelis rootsikeelse versiooni
järgi teiseks. Selle singli B-küljele pandi uuesti Björni
& Benny 1970.a. märtsis ilmunud esimese soolosingli A-poole lugu
She’s
My Kind Of Girl (Polar
POS 1096) .
Vaatamata
sellele, et rahvahääletus hindas Ring Ringi Melodifestivalenil
esimeseks ning ka singlid tõusid Rootsi plaadimüügi edetabeli
tippu, hääletas zhürii laulu alles 3. kohale. Åh,vilka
tider on rariteetne lugu, mis realiseeriti uuesti alles 1994.a.
CD-l "På Svenska" (Polar 521 809-2).
Inglismaal
ilmus Ring Ring (Epic EPC 1793) singlina juba samal aastal
ning tänaseks on see muutunud väga rariteetseks. B-küljelt
leiame ABBA versiooni Björni & Benny 1972.a. Jaapanis ilmunud
singliloost Rock'n'Roll Band
. 1974.a. aastal, pärast Eurovisiooni võitu, miksiti lugu ümber
ja realiseeriti uuesti nn. Ring Ring
(1974 Remix, single version) (Epic
EPC 2452). Esialgsele versioonile
on lisatud Janne Schafferi kitarrimäng ja Ulf Anderssoni saksofoni
soolo. Viimase remasterdatud versioonon 2001.a. ilmunud CD-l "ABBA - The
definitive Collection"
(Polar 549 974-2). Veel üks mix tehti
1974.a. USAs ilmunud "Waterloo"
(Atlantic
SD 18101) albumi jaoks - Ring
Ring (US Remix 1974) . Sama versioon
on lisatud ka "Waterloo" 2001.a. Remasters CD-le (Polar
549 951-2).
Saksamaal
ilmus juulikuus Metronome Studios lindistatud saksakeelne Ring
Ring (Deutche version) (Polydor
2040 105), mille teksti on kirjutanud
Peter Lach. Singli B-poole Wer im Wartesaal
der Liebe steht on saksakeelne
Another
Town, Another Train ning selle
teksti autor on Fred Jay. Viimasest on ka rootsikeelne versioon tantsuansamblilt
Schytts
- En Annan Stad En Annan Vän (Mariann
MAS 1026).
Hispaaniakeelne
Ring
Ring (Cantado en español)
on lindistatud 1973.a. aga esmakordselt avaldati see alles 1993.a. CD-l
"Más
Oro" (Polydor
523 365-2).
Veel
on räägitud loost Ring Ring
(Instrumental version), mida
kasutati televisioonis taustaks. Tegelikult on tegemist stuudiotrackiga,
millele on veel vokaal lisamata.
Ring
Ring eestikeelset versiooni esitasid Marju
Kuut ja Tarmo
Pihlap ning see on saadaval CD-l "Eesti
Seitsmekümnendad". Hiljem on seda laulnud ka Kuldsed
Lindid.
26.
märtsil ilmus neliku esimene kauamängiv "RING
RING" (Polar
PLOS
242).
Plaadilt leiame lisaks singlitel ilmunud lugudele veel
Nina,
pretty ballerina, millest tantsuansambel
Sewes
salvestas rootsikeelse versiooni Nina,
fina ballerina (Mariann
MAS 1043). 1975.a. tegi Lena Andersson
sama loo saksakeelse versiooni - Heute
treffen sich die Leute
(Polydor
2040 123). Ainsaks Agnetha Fältskogi
ABBA-le kirjutatud looks on Disillusion.
1975.a. tegi ta sellest rootsikeelse versiooni Mina
ögon oma sooloalbumile "Elva
kvinnor i ett hus" (Cupol
CLPS 351). Kauamängival oleva loo I
Saw It In The Mirror originaalversiooni
kirjutasid Björn & Benny juba 1970. aastal Billy
G-son'ile
(Polydor
2053 010).
Juunikuus
ilmus veel üks singel Love Isn’t
Easy (But It Sure Is Hard Enough) (Polar
POS 1176), mis on lindistatud
14. märtsil 1973.a. Metronome Studios ja on üks viimaseid lugusid,
mis
salvestati
"Ring Ring" albumi jaoks. Selle loo rootsikeelset versiooni Kärlek
de' e' svårt de' esitas ansambel
Pastellerna.
B-külje I Am Just A Girl
originaal on Björni & Benny juba 1972.a. lastefilmi "Ture Sventon,
privatdetektiv" jaoks kirjutada ning Jarl
Kulle esitatud Jag
är blott en man (Polar
POS 1162). Tegemist on Stig Andersoni inglisekeelse teksti
ja ümbertöödeldud versiooniga. Veel ühe rootsikeelse
versiooni - Kalla't Va' Du Vill (RCA
Victor FAS 907) on teinud Eurovisioonil
Rootsit 1971.-1972.a. esindanud ansambel Family
Four.
Sama
pealkirja kandis ka nende 1974.a. album (RCA
YSJL 1-541 ).
Septembris alustati järgmise albumi ettevalmistamist ning uut katsetust Melodifestivalenil Eurovisioonile jõudmiseks. Oktoobris alustati lugude Suzy-Hang-Around (tööpealkiri Where The Sunshine Is), My Mama Said (Turn Out The Light), What About Livingstone (Baby I Won`t Come Back) . Aasta lõpus jätkati uue albumi ettevalmistamist lindistades Benny tekstiga ballaadi Gonna Sing You My Lovesong .
Jaanuaris
jätkati rootsikeelsete Waterloo
(Svensk version) ja Honey,
Honey (Svensk version) lindistamist.
9. veebruaril võitis ABBA suure edumaaga Melodifestivaleni
ning "Waterloo" (Polar
POS 1186) valiti Rootsi eurolauluks. Videot
vaata
kodulehelt. Singel ise ilmus 4. märtsil ning samal päeval ilmus
ka inglisekeelne versioon
Waterloo (eng.
version) B-küljel
Watch
Out (Polar
POS 1187) . Kui originaalsingel ilmus
Polar Music kompanii-ümbrisega, siis Eurovisiooni lauluvõistluse
jaoks realiseeriti see spetsiaalselt pildiümbrisega nagu hiljem teistes
riikideski.
Koos
singlitega anti välja samanimeline album "WATERLOO"
(Polar
PLOS 252). LP-l leidub ka Waterloo kõrval Melodifestivaleni
jaoks ettevalmistatud lugu Who`s Gonna Love You, mis pärast
Stig Andersoni Majorcal veedetud puhkust sai pealkirja Hasta
Mañana. Selle loo rootsikeelese
versiooni lindistas Lena Andersson Hasta
Mañana (Svensk version) (Polar
POS 1190). Tema esituses on ka
saksakeelne
versioon Hasta Mañana (Deutsche
version) (Polydor
2040 123).
6. aprillil
oli ajalooline moment, kui ABBA võitis miljonite Euroopa televaatajate
silme all Eurovisiooni lauluvõistluse. Lõppkontsert toimus
Inglismaal Brightoni linna Dome Theatre`is. Juba kolme päeva pärast
9. aprillil esines ABBA esmakordselt tuntud briti teleshows Top Of The
Pops.
Järgnesid "Waterloo" lindistused erinevates keeltes. Saksakeelne versioon
Waterloo
(German Version) (Polydor
2040 116) Gerd Müller-Schwanke tekstiga oli lindistatud
juba 15. märtsil Mackans Studios. Prantsusekeelne versioon Waterloo
(version francaise) B-küljel
Gonna
Sing You My Lovesong (Vogue 45.X.3104)
on lindistatud Pariisis 18. aprillil 1974.a. Teksti autoriks on Alain Boublil,
kes on loonud koostöös Claude-Michel Schönbergiga tuntud
muusikali "Les Miserables".
Veel
aprillikuus ilmus järgmine ABBA singel Honey,
Honey (eng. version) (Polar
POS 1192) , mille teisel poolel on King
Kong Song, lindistuse aegse tööpealkirjaga
Mr.
Sex. See singel tõusis Saksamaa edetabelis teisele kohale.
Augustikuus
läks lahti uute lugude lintimängimine järgmise albumi jaoks
- So Long, Man In The Middle (esialgse pealkirjaga Dance With
The Devil) ning SOS (Turn Me Move).
Septembris
salvestati Glen Studios lood Rikky Rock'N'Roller
ja Here Comes Rubie Jamie
(esialgse pealkirjaga Dixie või ka Terra Del Fuego).
Viimane on eriline selle poolest, et solistiks on Benny. Mõlemad
lood jäid ainult stuudiokatsetusteks. Lõik kummastki loost
on 1994.a. "Thank You For The Music" 4CD-boxi neljandal CD-l - ABBA Undeleted.
Rikky Rock'N`Rolleri realiseeris Jerry
Williams
oma 1976.a. albumil "Kick Down" (Sonet
SLP-2576).
29.
septembril siirdus ABBA 3 päevaks oma esimesele külaskäigule
USA-sse. Promoturnee sisaldas ka osalemist telesaatest "Mike Douglas Show".
Oktoobrist
detsembrini salvestati mitmeid kordi ringi instrumentaal-lugu Intermezzo
No.1, kasutades pealkirju Bach-låten,
Mama
ja Honeysuckle Rose.
16.
oktoobril alustati loo Crazy World
salvestamist, mis oli mõeldud albumi "Abba" jaoks. Tööpealkirjadena
kasutati selle loo jaoks ka Ing. Saltet . Lõpuks avaldati
lugu alles 1976.a novembris Money, Money, Money singli B-küljel.
17.novembril
alustas ABBA oma esimest välisturneed. Esimene peatus tehti Taanis,
Kopenhaageni Falkonerteateris. Järgneva kahe nädala jooksul külastasid
nad Lääne-Saksamaad, Austriat ja Shveitsi.
Järgmine
päev, s.o. 18. novembril ilmus Glen Studios lindistatud singel So
Long / I've
Been Waiting For You (Polar
POS 1195), mis tõusis Rootsis edetabeli esikümnesse
ja Saksamaal esimese 20 sekka.
I've
Been Waiting For You rootsikeelset versiooni Jag
har väntat på dig (Polar
POS 1197)
esitas Lena Andersson.
Eestikeelnet versiooni See tunne pole
uus on esitanud Els Himma.
Detsembris
siirduti Inglismaale, kus salvestati So Long
Top Of The Popsi jaoks ning anti 5 kontserti.
|
|
|
|
|