BJÖRN ULVAEUS & BENNY ANDERSSON  1974 - 1978

BJÖRN ULVAEUS & BENNY ANDERSSON 1966 - 1970
BJÖRN ULVAEUS & BENNY ANDERSSON 1971 - 1973

1974

Rootsi tantsuansamblil Schytts ilmus singel ABBA Another Town, Another Train  rootsikeelse versiooniga En Annan Stad En Annan Vän (Mariann MAS 1026). Sama loo leiame ka nende LP-lt "Hålligång 2" (Mariann MLPS 1025).
 
 
 
 
 
 


Juba 1971.a. juulis Björni, Benny, Agnetha ja Anni-Frida sissemängitud demole Svea lisas oma vokaali ABBA kitarrist Rutger Gunnarssonning avaldas loo orginaalpealkirja all Svea, Svea (Polar POS 1188).

Brgitta Wollård  & Salut  avaldas singli, millel Jag Älskar Björn och Benny och Sten och Sture, Jompa och Tompa och Sven (Polar POS 1189)  on ABBA  Me And Bobby And Bobby's Brother  rootsikeelne versioon. B-külje En Söndag I Maj  on 1971.a. Benny ja Björni realiseerimata jäänud demo Den Stora Kärleken ümbertöötlus.
 

Teatavasti tegi ABBA 1974.a. Eurovisiooni laulukonkursi jaoks valiku kahe loo vahel. Waterloole alternatiiviks oli  Hasta Mañana. Seega valmistati ette selle loo rootsikeelne versioon. Kuna kasutusse läks esimene, siis Hasta Mañana  (Svensk version) (Polar POS 1190) avaldas oma singlina hoopis Lena Andersson. Tema esitas ka I've Been Waiting For You  rootsikeelset versiooni Jag har väntat på dig (Polar POS 1197).
 


 

Oma versioonid ABBA lugudest Dance  (While The Music Still Goes On) ja He Is Your Brother  (Polar POS 1194) tegid Svenne & Lotta.
 
 
 


 

Detsembris salvestati LP "Arthur Greenslade & his orchestra plays ABBA Instrumental versions" (Polar POLL 125), mis on tähelepanuväärne seetõttu, et Björni ja Benny 1970.a. loo Lycka  istrumentaalne versioon on siin inglisekeelse pealkirjaga To Live With You (Lycka).
 
 
 
 
 
 
 



1975

Aasta pärast Eurovisiooni võitu, kirjutasid Björn ja Benny Melodifestivaleni jaoks laulu Bang-En-Boomerang (Svensk version) (Polar POS 1203), mida esitasid Svenne & Lotta. Laul platseerus kolmandale kohale. Singli B-külje Kom ta en sista dans med mig  on rootsikeelne versioon laulust Dance (While The Music Still Goes On). Eurolaulust tehti kohe ka inglisekeelne versioon Bang-A-Boomerang (English version) (Polar POS 1204), B-poolel Benny ja Björni 1970.a. loo Kära Gamla Sol  inglisekeelne versioon Roly-Poly Girl.  Need lood on saadaval ka LP-l "Svenne & Lotta / 2"  (Polar POLS 258).
 
 
 

Birgitta Wollård & Salut realiseerisid singlid Börni ja Benny kolme aastase taguse looga Att Finnas Till (Polar POS 1206)  ning  ABBA I do, I do, I do, I do, I do rootsikeelse versiooniga Om och Om och Om och Om Igen (Polar POS 1218) Need lood leiame ka Birgitta Wollård  & Salut 1975.a. kauamängival (Polar POLS 259)  koos veel mitme Andersson-Ulvaeuse kirjutatud lugudega nagu En Söndag I Maj, Natten Lång  ja En Karusell .
 

Lena Andersson salvestas mitu ABBA loo saksakeelset versiooni. Heute treffen sich die Leute (Polydor 2040 123) on F.Jay sakaskeelse tekstiga Nina, Pretty Ballerina. Singli B-küljel on Masta Mañana (Deutsche version). Ilmus ka teine single sama looga B-küljel. See oli S.O.S.(Deutsche version) (Polydor 2001 610)
 
 
 
 
 
 


 
 

Juulikuus 1971.a. Björni ja Benny teisele plaadi ettevalmistusaeg mängiti sisse demo Har Du Något För Dig tuntud ka tööpealkirjade O-Be-Doop  ja Today She`s 21 all. Laul jäi neil aga realiseerimata ning lõpuks ilmus see rootsi ansambli Saints 1975.a. LP nimiloona - Ska Du Hänga Mé (CBS 80887)

ABBA laulis mänedzher Stig Andersoni soovitusel enamasti inglise keeles, sest ainult nii oli võimalik minna rahvusavhelisele muusikaturule.
 
 

Kodupubliku jaoks ilmusid aga teiste rootsi artistide esituses,  enamasti Stig Andersoni enda tekstiga, rootsikeelsed cover-versioonid. Üheks esimeseks oli ansambli Pastellerna singel Ingenting Mer Och Ingenting Mindre (Philips 6015 103), mis on rootsikeelne versioon  laulust People Need Love  ning  B-külje Han Är Din Broder  on cover loost He Is Your Brother. Need kaks lugu on ka Pastellerna albumil "Närbild" (Philips 6316050).
 Pastellerna  on lindistatud ka Love Isn’t Easy (But It Sure Is Hard Enough)  rootsikeelse versiooni Kärlek e' svårt de' (Philips 6015 109).
People Need Love eestikeelse versiooni Kiri või kull on teinud Katrin Karisma & Tõnu Kilgas.
 
 

Benny ja Björn olid produtsentideks Ted Gärdestadi plaadi "Franska kort" (Polar POLS 269)  tegemisel ning Frida laulis sellele backvokaali.

Aasta lõpus olid kõik ABBA liikmed kaastegevad ansambli helitehniku Michael B. Tretowi plaadi "Let's Boogie" (CBS 81143)  salvestamisel.



1976


   Mamma mia (Svensk version) (Polar POS 1223)  on järjekordne ABBA loo rootsikeelne versioon Birgitta Wollård  & Salut esituses.

   18. juunil abiellusid Rootsi kuningas Carl XVI Gustaf ja Silvia Sommerlath. Selle sündmuse tarbeks  kirjutasid Björn ja Benny Kjerstin Dellertile valsiviisi O, Min Carl Gustaf  (Polar POS 1229)
 


 
 

1974.a. septembris ABBA salvestatud demo Rikky Rock'N'Roller  lõpliku versiooni  realiseeris rootsi laulja  Jerry Williams oma albumil "Kick Down" (Sonet SLP-2576).
 
 
 
 
 

Benny ja Björn kirjutasid laulu Fanky Feet (Polar POS 1231), mis nende meelest oli liiga sarnane Dancing Queen'iga. Seetõttu andsid nad loo Svenne & Lotta repertuaari. Lugu lisati ka Svenne & Lotta albumile "Letters" (Polar POLS 273). Samal plaadil on veel üks Andersson-Ulvaeuse lugu - If We Only Had The Time, mis on inglisekeelne versioon  Benny & Björni 1971.a. laulust Tänk Om Jorden Vore Ung.
 
 


Ka sel aastal ilmus Lena Anderssonil saksakeelne singel ABBA cover-versiooniga. Fernando (... und der Himmel war zum Greifen nah) (Deutsche Originalversion) (Polydor 2001 661)   originaalteksti on kirjutanud Miriam Frances.
 
 


 

Lill-Babsil ilmus saksakeelne singel Willkommen auf Erden (Välkommen till världen) (Prom 6.11941)
 
 
 


   Novembris lindistas stuudiomuusikutest koosnev ansambel Nashville Train albumi "ABBA Our Way" (Polar POLS 278), millel on 12 ABBA lugu esitatud kantristiilis. Plaat ilmus 1977. aasta alguses ning aasta hiljem anti see välja Ameerikas (RCA AFL1-2630). Sellel plaadil on Benny ja Björni poolt kirjutatud Please Change Your Mind  esimene realiseering.
 
 
 
 
 
 
 



1977


 
 

Birgitta Wollård  & Salut kauamängival "Kurragömmalek" (Polar POLS 275)   on ABBA Why did it have to be me  rootsikeelne versioon Det Var Det Ingenting På
 
 
 
 
 



1978
 


 

Birgitta Wollård soolo-albumil "Ställd Mot Väggen" (Polar POLS 290)  avaldati  Please Change Your Mind  rootsikeelne versioon Kära, Farväl.
Kjerstin Dellert'il ilmus kauamängiv "Carl Gustaf "Skillingtryk och Gamla Kända Visor"" (Polar POLS 283), millele on lisatud ka 1976.a singlina ilmunud O, Min Carl Gustaf.
 
 
 
 


 

Inglisekeelse versiooni Please Change Your Mind  lisas oma plaadile "Carousel" (Mariann MLPH 1232)  rootsi tantsuansambel Wizex.
Rootsi orkester Andres Dhal'i juhtimisel salvestas plaadi "Andres Dhal and his Magic String play ABBA" (Polar POLS 298).
 
 
 


BJÖRN ULVAEUS & BENNY ANDERSSON 1982 - 2009

MINU BJÖRN ULVAEUS & BENNY ANDERSSON 1966 - 1978 KOLLEKTSIOON


      © 1999 - 2009    Elmar Kivaste