|
|
|
Rootsi
tantsuansamblil Schytts
ilmus singel ABBA Another Town, Another Train rootsikeelse
versiooniga En Annan Stad En Annan Vän
(Mariann
MAS 1026). Sama loo leiame ka nende
LP-lt "Hålligång 2" (Mariann
MLPS 1025).
Juba
1971.a. juulis Björni, Benny, Agnetha ja Anni-Frida sissemängitud
demole Svea lisas oma vokaali ABBA kitarrist Rutger
Gunnarssonning avaldas loo orginaalpealkirja
all Svea, Svea (Polar
POS 1188).
Brgitta
Wollård & Salut
avaldas singli, millel Jag Älskar
Björn och Benny och Sten och Sture, Jompa och Tompa och Sven (Polar
POS 1189) on ABBA Me
And Bobby And Bobby's Brother rootsikeelne versioon. B-külje
En
Söndag I Maj on 1971.a.
Benny ja Björni realiseerimata jäänud demo Den Stora
Kärleken ümbertöötlus.
Teatavasti
tegi ABBA 1974.a. Eurovisiooni laulukonkursi jaoks valiku kahe loo vahel.
Waterloole
alternatiiviks
oli Hasta Mañana. Seega valmistati ette selle loo rootsikeelne
versioon. Kuna kasutusse läks esimene, siis Hasta
Mañana (Svensk version) (Polar
POS 1190) avaldas oma singlina hoopis Lena
Andersson. Tema esitas ka I've Been
Waiting For You rootsikeelset versiooni
Jag
har väntat på dig (Polar
POS 1197).
Oma versioonid
ABBA lugudest Dance (While The
Music Still Goes On) ja
He
Is Your Brother (Polar
POS 1194) tegid Svenne
& Lotta.
Detsembris
salvestati LP "Arthur Greenslade &
his orchestra plays ABBA Instrumental versions" (Polar
POLL 125), mis on tähelepanuväärne seetõttu,
et Björni ja Benny 1970.a. loo Lycka istrumentaalne versioon
on siin inglisekeelse pealkirjaga To
Live With You (Lycka).
1975
Aasta
pärast Eurovisiooni võitu, kirjutasid Björn ja Benny Melodifestivaleni
jaoks laulu Bang-En-Boomerang (Svensk
version) (Polar
POS 1203), mida esitasid Svenne & Lotta. Laul platseerus
kolmandale kohale. Singli B-külje Kom
ta en sista dans med mig on
rootsikeelne versioon laulust Dance (While The Music Still Goes On).
Eurolaulust tehti kohe ka inglisekeelne versioon Bang-A-Boomerang
(English version) (Polar
POS 1204), B-poolel Benny ja Björni
1970.a. loo Kära Gamla Sol inglisekeelne versioon Roly-Poly
Girl. Need lood on saadaval
ka LP-l "Svenne & Lotta / 2" (Polar
POLS 258).
Birgitta
Wollård & Salut realiseerisid singlid Börni ja Benny
kolme aastase taguse looga Att Finnas
Till (Polar
POS 1206) ning ABBA I
do, I do, I do, I do, I do rootsikeelse versiooniga Om
och Om och Om och Om Igen (Polar
POS 1218). Need lood leiame
ka Birgitta Wollård & Salut 1975.a. kauamängival
(Polar
POLS 259) koos veel mitme Andersson-Ulvaeuse kirjutatud lugudega
nagu En Söndag I Maj, Natten Lång ja En Karusell
.
Lena
Andersson salvestas mitu ABBA loo saksakeelset versiooni. Heute
treffen sich die Leute (Polydor
2040 123) on F.Jay sakaskeelse tekstiga
Nina,
Pretty Ballerina. Singli B-küljel on Masta
Mañana (Deutsche version).
Ilmus ka teine single sama looga B-küljel. See oli S.O.S.(Deutsche
version) (Polydor
2001 610)
Juulikuus 1971.a. Björni ja Benny teisele plaadi ettevalmistusaeg mängiti sisse demo Har Du Något För Dig tuntud ka tööpealkirjade O-Be-Doop ja Today She`s 21 all. Laul jäi neil aga realiseerimata ning lõpuks ilmus see rootsi ansambli Saints 1975.a. LP nimiloona - Ska Du Hänga Mé (CBS 80887)
ABBA
laulis mänedzher Stig Andersoni soovitusel enamasti inglise keeles,
sest ainult nii oli võimalik minna rahvusavhelisele muusikaturule.
Kodupubliku jaoks ilmusid aga teiste rootsi artistide esituses, enamasti
Stig Andersoni enda tekstiga, rootsikeelsed cover-versioonid. Üheks
esimeseks oli ansambli Pastellerna
singel Ingenting Mer Och Ingenting Mindre
(Philips
6015 103), mis on rootsikeelne versioon
laulust People Need Love ning B-külje Han
Är Din Broder on cover
loost
He Is Your Brother. Need kaks lugu on ka Pastellerna albumil
"Närbild"
(Philips
6316050).
Pastellerna
on lindistatud ka Love Isn’t Easy (But It Sure Is Hard Enough)
rootsikeelse versiooni Kärlek e'
svårt de' (Philips
6015 109).
People
Need Love eestikeelse versiooni Kiri
või kull on teinud Katrin
Karisma & Tõnu Kilgas.
Benny ja Björn olid produtsentideks Ted Gärdestadi plaadi "Franska kort" (Polar POLS 269) tegemisel ning Frida laulis sellele backvokaali.
Aasta lõpus olid kõik ABBA liikmed kaastegevad ansambli helitehniku Michael B. Tretowi plaadi "Let's Boogie" (CBS 81143) salvestamisel.
1976
Mamma mia (Svensk version) (Polar
POS 1223) on järjekordne
ABBA loo rootsikeelne versioon
Birgitta Wollård & Salut
esituses.
18. juunil abiellusid Rootsi kuningas Carl XVI Gustaf ja Silvia Sommerlath.
Selle sündmuse tarbeks kirjutasid Björn ja Benny Kjerstin
Dellertile valsiviisi O, Min Carl
Gustaf (Polar
POS 1229)
1974.a.
septembris ABBA salvestatud demo Rikky
Rock'N'Roller lõpliku
versiooni realiseeris rootsi laulja Jerry
Williams oma albumil
"Kick
Down" (Sonet
SLP-2576).
Benny
ja Björn kirjutasid laulu Fanky
Feet (Polar
POS 1231), mis nende meelest oli liiga
sarnane Dancing Queen'iga. Seetõttu andsid nad loo Svenne &
Lotta repertuaari. Lugu lisati ka Svenne & Lotta albumile "Letters"
(Polar
POLS 273). Samal plaadil on veel üks Andersson-Ulvaeuse lugu
- If We Only Had The Time,
mis on inglisekeelne versioon Benny & Björni 1971.a. laulust
Tänk
Om Jorden Vore Ung.
Ka sel
aastal ilmus Lena Anderssonil saksakeelne singel ABBA cover-versiooniga.
Fernando
(... und der Himmel war zum Greifen nah) (Deutsche Originalversion) (Polydor
2001 661) originaalteksti
on kirjutanud Miriam Frances.
Lill-Babsil
ilmus saksakeelne singel Willkommen
auf Erden (Välkommen till världen)
(Prom
6.11941)
Novembris lindistas stuudiomuusikutest koosnev ansambel Nashville
Train albumi "ABBA
Our Way" (Polar
POLS 278), millel on 12 ABBA lugu esitatud kantristiilis. Plaat
ilmus 1977. aasta alguses ning aasta hiljem anti see välja Ameerikas
(RCA
AFL1-2630). Sellel plaadil on Benny ja Björni poolt kirjutatud
Please
Change Your Mind esimene realiseering.
1977
Birgitta
Wollård & Salut kauamängival "Kurragömmalek"
(Polar
POLS 275) on ABBA Why
did it have to be me rootsikeelne versioon Det
Var Det Ingenting På
1978
Birgitta
Wollård soolo-albumil "Ställd
Mot Väggen" (Polar
POLS 290) avaldati Please Change Your Mind
rootsikeelne versioon Kära, Farväl.
Kjerstin
Dellert'il
ilmus kauamängiv "Carl Gustaf "Skillingtryk
och Gamla Kända Visor"" (Polar
POLS 283), millele on lisatud ka 1976.a singlina ilmunud O,
Min Carl Gustaf.
Inglisekeelse
versiooni Please Change Your Mind
lisas oma plaadile
"Carousel" (Mariann
MLPH 1232) rootsi tantsuansambel Wizex.
Rootsi
orkester Andres Dhal'i
juhtimisel salvestas plaadi "Andres Dhal
and his Magic String play ABBA" (Polar
POLS 298).